Thursday, April 30, 2009

Euch allen einen schönen 1. Mai

am Samstag bin ich im wieder Laden
und verpasse diesem Teil graue Zwischenstreifen



what is actually off the wall waiting for a grey chambray sashing




some music to match the mod sampler quilt



have a nice weekend

Thursday, April 23, 2009

Mod Sampler Quiltalong- Sampler, sampler

Zu Ostern konnte man schon die kommende Pracht ahnen



Our crabapple tree started to bloom on Good Friday



I love those pretty pink blossoms and the small apples they will hopefully produce for many jars of jelly, yumm!




now it is in full bloom which I had to capture despite the cloudy sky

what a big bouquet for a young person who turns 17 today

Happy Birthday AK!




Herzlichen Glückwunsch zum 17.Geburtstag AK!



Auf der Designwand hängen schon die neuen Blöcke des Mod Sampler Quiltalongs von
Elisabeth, der ein Zwischendurchprojekt sein sollte und so viel Spaß macht, weil die Blöcke praktisch von alleine zusammenfinden........

zu gut ist das Rezept:
Man nehme 6 unifarbene/kleingemusterte Stoffe und 6 ausdrucksvolle große Drucke und legt gestärkt durch die vielen Bilder und die gute Anleitung los!

Wer kann da widerstehen............



On the design wall another project started in pink

and day after day some more solids came together with bold b&w prints which lingered uncut in the shelf

and now make a bombastic quilt

inspired and provided with great photos and easy -to-follow instructions from oh, fransson!

More quilts to inspire and share on flickr

Does it tickle your fingers?

Friday, April 17, 2009

Craftroom Redo- Neu möbliert



ist das Studio hinter dem Laden.
Lange stapelte sich hier alles, was im Laden über war.
Bis zur Nordsee haben wir es nicht geschafft.
Die Gesundheit wollte nicht..........
Ruhen und stricken bringt so manche Idee auf den Weg.
Wer es nicht bis Montag aushält, kriegt hier schon mal ein paar Einblicke:

We didn't make it to Foehr.
Too much stress lately - now I have to recover.
Too bad to burn the candle on both sides.......
okay I try to cultivate some "non-doing anything" and to murmur mantras of not being upset by teenaged whimsies.
I heard they will grow out........ I hope............soon.

My mandatory break resulted in a craftroom redo as soon I could peek into the store again.
A visit to IKEA and some hours of drilling and screwing later.......




you can find me standing in front of my new cutting table in the middle of new shelves.

am neuen Schneidetisch kann ich jetzt auch meine Projekte in bequemer Höhe zuschneiden.
Einmal dran gewöhnt, will der Rücken nicht mehr anders.



Klettband von der Rolle und schwarzes Baumwollvlies verwandelten die kahle Holzbretterwand in eine Designwand sondergleichen.
Da musste auch gleich ein Projekt dran und noch eins.......

another 30yard-roll of Velcro and a big piece of black cotton batting to change the ugly wooden wall into a design wall.
I couldn´t help and had to sew some blocks to activate it. It works:)great.




vom Nähtisch kann ich nicht nur aus zwei Fenstern ins Grüne gucken, sondern auch zum Ladeneingang -wie praktisch!

my sewing table was turned and now I cannot only indulge in the growing greens outside but can take a glimpse into the store.......


Was bei dem schönen Oster-Wetter außer Schonhaltung noch drin war:
meine erste Zehen aufwärts-Socke!
Das Garn ist mit weiteren Freunden aus Chile hier eingetrudelt und strickt sich nett, wahrscheinlich nicht nur als Socke, sondern auch für leichte Pullunder oder Westchen.
Socken aufwärts gibts dann mit eigener Passform-Formel als neuen Strickworkshop im 2. Quartal. Ich bastel noch am Programm.



my first toe up sock was born and another idea for a coming workshop
I still have to work out the new class programm, so stay tuned till next week


und verabschiede mich mit einem schönen Gartenbild ins Wochenende.

Saturday, April 04, 2009

Farbenfroh- full of colours

ging es diese Woche bei cs quiltdesign im Laden zu, um auch die letzten Spuren des ach so grauen und langen Winters zu tilgen

to chase away the last nasty gray remnants of winter a little overload of colour was necessary this week


ostereierbunt, frisch geschnitten und nett verpackt: farblich abgestimmte Stoffpakete aus den aktuellen Kollektionen

fabric packs, yarns and jelly rolls- colourful as easter eggs



neu eingetroffen:
die Stoffe zu den Free Spirit- Projekten aus der aktuellen Lea Patchwork-Topflappen

we provide the Free Spirit fabrics as seen in the latest issue of Lea Patchwork-Topflappen
and it will be more than a potholder I want to make with these bold black&whites designed by Jennifer Paganelli




alle Frühlingsfarben schnuckelig vereint
auf dem Cloud Bolero von Ysolda Teague gestrickt aus zwei Strängen Rowan Colourscape chunky mit 8mm Nadeln,
gestern fertig geworden- heute getragen

my favourite spring knit I finished yesterday



neue Bücher und neue Ideen

new spring book releases for a wave of creativity



so ordentlich aufgehängt findet man das Zubehör doch gleich viel schneller

neat and so pretty: our new display from Lantern Moon



neue Auftrags-Projekte für diese Woche- Sampler sind für jedes Alter immer wieder schön

und an der Pfaff liegt schon zugeschnitten eine neue Ausgabe meines Astern-Quilt- Schnittmusters diesmal in pink orange und mint inspiriert von Kirman orange by Kaffe Fassett

baby quilts in lovely colours and another version of my Asters pattern featuring the Kirman pattern designed by kaffe Fassett



was man bis Ostern noch alles machen will.............

wir sind noch bis Karsamstag einschließlich am Ball bzw. den Nadeln und der Nähmaschine und werden uns dann für eine Woche in den Osterurlaub und den hohen Norden verdrücken.

what I want to finish until easter
before we leave for some days spending at the shores of the North Sea -
windblown and sea salted