Tuesday, December 29, 2009

250 blogposts- 250 Einträge

dieses Jahr hatte es in sich................................................

wer hätte das gedacht, dass ich dieses Jahr noch ein Jubiläum feiern kann:)

Seit dem 19.07.2006 blogge ich hier mal mehr und mal weniger oft über meine Lieblingstätigkeiten.
Zur Zeit ja weniger oft, weil ich mit dem Laden nicht mehr zu dem wöchentlichen Blogposts zurückkehren kann, sondern eher aktuelle, zeitliche Möglichkeiten spontan beim Schopf packe.

Vielen Dank für die aufmerksamen und regelmäßigen Leser, die sich auch durch das xte Quiltwipbild und den 125. Schal nicht abhalten lassen, mir auf meinen verschlungenen Entwicklungswegen zu folgen.

Es wird interessant weitergehen, denn das Jahr 2010 wird wieder allerlei Veränderung mit sich bringen, mehr will ich hier noch nicht verraten..........

dieser Quilt( "Many trips to Paris"-180 x 220cm) ist dann doch lieber zuhause geblieben und wird im nächsten Jahr weiter bearbeitet




da stehen wir drin und haben es beim ersten Espresso auf der Insel erfahren




A heartfelt Thank you to all my readers and visitors

250 blogpost are reached and it is mostly fun after all

to write over daily crafty chores

to take colourful photos we all want to see in masses for mere inspiration

even if I cannot come back to my weekly rhythm

for the shop needs more time

I signed a new contract and

new endeavours for 2010 are in the planning ....

Now I will not spare you some photos I made in the sunny crisp morning on our balcony in Wyk/Foehr





working on a baktus scarf with handpainted Mirasol Chirapa



on my neck in chilly northern nights
my recently finished "Haven" scarf made with Araucania Azapa



and last but not least another crochet scarf made of one skein of Noro Silk Garden Sock yarn in earth tones

free pattern for all!


Ohne ein paar frische Bilder vom vereisten Wyker Balkon geht es auch heute nicht und als Belohnung für Eure Treue

die Häkelanleitung

Friday, December 25, 2009

Merry Xmas- Schöne Bescherung!

Wie immer auf die letzte Minute wurden die Geschenke fertig und warteten nett verpackt auf die Bescherung.


ja, mit dickem Bommel und Eulen, die sind momentan der letzte Schrei:)
*

A Merry Christmas to you!

Just in time for xmas eve the handmade gifts were finished und waited neatly packed if possible- the polka dot wellies and the laptop bag were just to pretty to be hidden- to be given to the loved ones.




*AK's "hoot hat" which I have to remake for her sister who borrowed it today for church
pattern: who?
yarn: Mirasol Miski- 2 skeins of baby llama on needles 5mm


and the figgy pudding quilt top is ready to be pinned on the wall of my craft and living room to spread some festive atmosphere





Nach den letzten stressigen Tagen im Endspurt vor dem Fest
wünsche ich Euche allen eine geruhsame Weihnachtszeit und schöne besinnliche und vielleicht kreative Stunden!

Ich mache mich ans Packen und daran den nächsten Quilt, der zum Handquilten mit auf die Insel soll, zu sandwichen.

Ein paar Knäuelchen Wolle folgen mir natürlich auch dahin.............
dann sind regenreiche, stürmische Tage und Teestunden gleich viel gemütlicher.



I wish you peaceful and creative hours to spend with your family and friends.
suitcases have to be packed
a quilt to be sandwiched
which will be handquilted on Foehr
and some small skeins of lovely yarns will follow me eventually
to make rainy or windy hours and tea time even more cozy.

Sunday, December 20, 2009

Xmas Sunday Stash - Stoffe am Advents- Sonntag

Draußen pfeift der Wind
alles ist weiß
der Teich hat eine dicke Eiskruste

Dann ist es drinnen doppelt gemütlich an einem Sonntagmorgen.

Diese beiden Verlockungen liegen auf dem Tisch
und warten auf den kreativen Geistesblitz

Alexander Henry's Future-Ella in türkis
von dem ich mittlerweile auch einen ganzen Ballen vorrätig habe- im März bestellt!

und ein sündhaft schönes Probeknäuel von Artesano Silk Embrace
einer wuscheligen Alpaka Seidenmischung aus der ich wahrscheinlich nochmal so einen
muckeligen Maxirollkragen stricken werde

Alles in Zukunft

denn es sind noch ein paar letzte Arbeitsschritte zur Vollendung von Weihnachtsgeschenken notwendig




On my desk

a piece of Alexander Henry's futuristic Pinups

which I ordered in March and received just recently


and a ball of a luscious and fuzzy alpaca silk blend send from Artesano

-future projects-

as my xmas crafting is taking another step towards the finish line today

concerning future

I love sci-fi and fantasy

so daughter and I went to the movies on thursday and watched this:




A propos Zukunft
am Donnerstag waren AK und ich in diesem Film




on my wishlist for next year:

an avatar

and a flying dragon

-a red one - please


Auf der nächstjährigen Wunschliste :

ein Avatar

und ein Flugdrache - in rot bitte!

Thursday, December 17, 2009

oneskein xmas knits- Weihnachtsgeschenke in letzter Minute

no internet connection for two days
quite unusual
but it set free more time for some beautiful last minute xmas gifts



using only two skeins of soft squishy handdyed alpaca - Araucania Copihue



one day beret by Kirsten Kapur
pattern recipe

which made a lot of people turn around and ask .............



Mohair cowl knit with doubled thread - one skein Gedifra Belisana col.tomato(currently on sale in five more colours) and Posh bamboo sock yarn for more density
more here



"Toast" armwarmers made of one and a half skeins of a luxurious bamboo alpaca blend- Araucania Qina in taupe
pattern here
help to stay toasty warm in front of the laptop and just wear your favourite 3/4 sleeve tees-


and last but not least the knit of today
wham bam thank you lamb!
free pattern by isanknitty
a two hours knit on needles 9mm using leftovers of my Juliet of 2008
which I still have in stash in another great colour

.....................................................................................

fast zwei Tage waren wir zuhause internetlos, sehr ungewohnt,
schafft ungeahnte Zeitfenster für Strickprojekte auf die Schnelle,
und weil im Laden und auch zuhause die Einzelknäuel sich mehren,
lautet das Motto: Carpe Diem -nutze den Tag

Die Feiertage nahen mit großer Geschwindigkeit.........
der verdiente Urlaub auch
was ein Glück!

Wir verschwinden für ein paar Tage auf die Insel-

der Laden ist bis Mittwoch, den 23.12.09 geöffnet
dann haben wir vom 24.12.2009 bis einschließlich 5.01.2010 zu.

Wir sind am 6.01.2010 wieder für alle/s da und haben vielleicht dann schon die Ballen der Stoffe auf Lager, von denen Vorabstücke hier den schönen Hintergrund
spielen.

Saturday, December 05, 2009

All we like sheep- Der Herde gleich

saturday afternoon
cold- rainy- no customers

I use my spare time
to be prepared for a concerto of "Messiah" by G.F. Haendel on an North Sea Island between the years.
learning the English choir soprano part...........




Samstagnachmittag:

das Wetter ist bescheiden,

noch nicht alle Weihnachtsgeschenke besorgt oder fertiggestellt,

was ich dann, außer feste weiterstricken, noch so mache:

ich übe zwischendurch immer wieder den Sopran-Chorpart der englischen Version von Händels "Messias", der zwischen den Jahren in der St. Nicolai Kapelle in Nieblum auf Föhr zur Aufführung kommen soll.
Der englische Text und die Läufe sollen ja auch sitzen.

Das ist momentan meine Baustelle:

http://www.youtube.com/watch?v=GeAGb9KK1cs
if you like to join in,
youtube has all we need :)


wer mitüben will, kann jetzt loslegen........



natürlich fehlen mir Chorproben wie diese:

I admit I miss choir rehearsals like this



the scarf in the making is Haven by Kim Hargreaves
my yarn choice- Azapa by Araucania in natural/taupe variegated
on needles 6mm
just a 12 rows repeat which is easily reproduced even interrupted by a "Hallelujah"






Der Schal ist "Haven" aus Kim Hargreaves Buch Heartfelt, das Garn :Azapa von Araucania in leicht natur -taupe meliert und 6mm Nadeln Knitpro Acrylnadeln- das Muster geht auch mit Musik auf den Ohren und Noten auf dem Schoß.

Mal sehen, wer den Hals für den fertigen Schal an Weihnachten hinhält?

Sunday, November 29, 2009

xmas all around us- bald ist Weihnachten


keine vier Wochen mehr...
also ran an die letzten Weihnachtsgeschenke!

Ich suchte noch einen "männlichen" Schal

Was haltet Ihr von diesem:




ganz einfach zu stricken, aber optisch eine Wucht und das von beiden Seiten.
Garn : Araucania Aysen in Grautönen
2 Stränge auf 5 mm Nadeln

You are looking for a neat looking male scarf?
Try this one
beautifully reversible and easy to knit so that I can watch "Love actually" for the umpteenth time -one of my all time favourite movie (not only for xmas)

I use two skeins of Araucania Aysen in gray




und dazu diesen Film auch ruhig zum 122. Mal gucken



zu schön und so richtig, um in Weihnachtsstimmung zu kommen...........



Occasionally I knit a bit on the new silken Clapotis which modelled for the xmassy blogheader with those tiny xmas baubles I got from HEMA.

This year I feel a little bit kitschy I admit:)


Zwischendurch wechsle ich dann zum Seidenschal,der wahrscheinlich zu Weihnachten meinen Hals schmückt und auch beim neuen Blogheader Modell stand.
Materialverbrauch: 3 Stränge Louisa Harding Grace hand dyed in col. festive
die haben mich aus dem Korb immer wieder angelacht, so dass ich nicht widerstehen konnte:)



Nach etwas weihnachtlichem Umdekorieren habe ich gestern auch wieder am Quiltprojekt weiter gearbeitet, das zwischendurch immer etwas pausieren muss.
Aber am Freitag kam in quasi letzter Minute der richtige Stoff als Ersatz für die Riesenbäume.
Der passt außerdem so schön zum neuen Bett und den geplanten Wandfarben, die noch im Farbeimer schlummern und auf Ihren Auftritt warten.



Yesterday I found some time to work on my xmas quilt wip which now grows not only with big pieces of the newly arrived xmas snow flower fabric by Dena Fishbein.
There are still enough strips left over for a number of scrappy blocks.
Have a great advent time
I go for hot maroni-sweet chestnuts boiling in the kichen....

Thursday, November 26, 2009

Nachlese- Follow up


a handmade beauty from Liberia/Africa

ein handgenähtes Juwel aus Westafrika


Patchwork fürs Heim und Watercolorstudien

Watercolour studies and what you can embellish with small blocks



zarte Tücher aus Babylammwolle, zu denen es im Laden auch bald die Anleitungen gibt.

lace scarves with beading and fringes, original patterns by Gabi available soon in the shop



Art-ichoke- now mine

passt wie angegossen zum Laden- die Artischocke von U.Lenk



Kid Silk Haze in knalligem purpur, aber zart wie Spinnweben
Silk mohair blend in magenta -so soft and airy




noch mehr Lila in dicker kuscheliger Alpaka Wolle,
ich hatte meinen an:)

even more purple in soft and squishy alpaca


circles everwhere
Kreisformen sind immer spannend!



catchy colours - glowing
and some quilt ufos

leuchtende Farben in Öl und Textil



Der November Event hat's an die Oberfläche gebracht:
wir haben alle soooo viel Schönes und Superkreatives zu zeigen.

Das wollen wir regelmäßig machen.

Einmal im Vierteljahr?

Friday, November 13, 2009

Show and Tell on Saturday- Samstag nicht vergessen!

Nicht Vergessen!

Am Samstag von 10-18 Uhr bei uns, in und um den Laden in der 2. Etage von Otthoff&Wurm in Wetter- Volmarstein
Show and Tell für Quilter, Stricker, Maler und alle Kreativen,
die sich bei einer Tasse Tee oder Kaffee austauschen und mit neuen Ideen und Eindrücken an ihre nächsten Projekte gehen wollen.

Bringt mit, was Ihr zeigen wollt.
Aufhängevorrichtungen vorhanden!

Wir haben außerdem tolle Stoffe und Garne im Angebot und zeigen neue Produkte und was man aus ihnen Schönes machen kann.



Show and Tell on Saturday from 10 a.m. to 6 p.m. for all things quilted knitted and crafted

Join in the fun and show what you made or your wip!

We can hang quilts spontaneously.

As always we have some beautiful fabrics and yarns on sale
and last but not least we will show you some great new products and what you can make with them.


Diese Blöcke sind schon auf dem Weg nach England zu Flossy Bossy, für die wir im Oktober Blöcke genäht haben.
So ein Quilting Bee, an dem ich dieses und nächstes Jahr teilnehme, hat viel zu bieten:
neue Stoffe und Muster, die man vielleicht selbst nicht gewählt hätte, die aber den Horizont erweitern helfen und dazu führen,
dass frau noch mal durch ihren Stoffvorrat stöbert auf der Suche nach Ähnlichem, was gefunden wird, wahrscheinlich..........ich habe immer noch viel Vorrat, ähem..........



I am participating in a quilting bee- a European one, hosted by our busy bee Hanies.
A great idea to work with fabrics and blocks others choose.
Expands the quilter's horizon.........and skills and let you rummage again through your stash, how fun!
These blocks are made for Brioni and they are on the way to the UK.

The next choice of fabrics- sweet Asian inspired ones for a star block are on my sewing table waiting for a spark of inspiration.....

Sunday, November 08, 2009

Trees, trunks and logs- Bäume, Stämme und alles durcheinander

Being the first awake in the morning, okay the cats were awake and hungry too
I started to complete the last four log cabin blocks of this quilt




Heute habe ich mich mal wieder an die Nähmaschine setzen können.
Zuerst früh am Morgen, als alle um mich herum außer den hungrigen Katzen noch selig schliefen, habe ich die restlichen Log Cabin Blöcke von diesem Projekt genäht.



After breakfast it was time for the small tree and the trunks.
I decided to leave the big ones in big pieces, there are so many strips leftover...
We'll see if I can show you more next weekend on Saturday when we host our first show and tell for quilters and knitters and the newly moved in painters from the first floor.


Nach dem späten Frühstück waren endlich die kleinen Bäume dran und bei denen bleibt es auch, die großen sind mir zu gigantisch.



Aber es sind ja so viele Streifenreste übrig, da wird mir wohl was einfallen........... und das kann ich am Samstag, wenn wir zwischen 10 und 18 Uhr im Laden und drumherum unser erstes Show and Tell für alle unsere begeisterten Stricker und Quilter und die neuzugezogenen Malerinnen aus der ersten Etage haben, dann vielleicht schon im Ganzen zeigen.
Ihr seid alle herzlich eingeladen!
Bringt mit, was Ihr zeigen wollt!
Wir haben Platz !und Aufhängevorrichtungen!
Schlaufen am Quilt wären klasse!



Zwei meiner allerliebsten Weihnachts- oder besser Winterstoffe entworfen von Martha Negley liegen auf dem Tisch.





Martha Negley Poinsettia cranberry and Holly Toss cream
two of my long time winter and xmas faves
I made some tablerunners last year which will be shown finished eventually by my busy sewing fairy Karin
.

Mehrere weihnachtliche Tischläufer habe ich davon schon genäht und Karin hat Ihnen wunderbarerweise den letzten Schliff verpasst.
Nächstes Wochenende könnt Ihr sie beim Show and Tell sehen.


Mittags lag der Garten in der Sonne und dann waren diese Schönheiten dran:
ab ins Beet mit einer Prise Hornspäne.
Mal sehen, was uns im Frühling blüht?



In the sunny afternoon we cleared the yard from withered leaves and tried to tame the dogwood which claimed the spot between orange rose and daylilies.
Much to cut and rake and high time for those tulip beauties to be bedded.

Come xmas!Come spring!

Sunday, November 01, 2009

Sunday stash:red&green- Weihnachtsfarben

Das große Aufräumen geht weiter:
heute ist Pias Zimmer dran
frische Farbe soll an die Wände,
mal sehen, ob wir das schaffen, es ist noch einiges wegzustellen und abzukleben.
Ne, Tochter?

auf der Sidebar des Blogs habe ich auf mal entrümpelt,
es hatte sich so viel angesammelt..............
Zeit zum Aktualisieren.

The big declutter is going on
in home, blog(sidebar) and shop

paint is the motto of the day

I am hopeful that dd will find a big garbage bag for those thingies she piled up
against the wall which should be white in two hours, ha! we'll see.

Meanwhile I will show you my sunday stash which I am burning to sew into this lovely little xmas quilt

sewing machine waiting

okay,
from top to bottom

Dena xmas snowflower by Free Spirit (1,3, 4)
Secret Santa naughty or nice by Benartex
Snow Angel Santa by Alexnder Henry
and last but not least
Snow crystal on red by Michael Miller

I hope to get some of the log blocks done before the white paint roll nightmare begins




So nun schnell zum Thema des Tages,
denn ich sitze schon an der angewärmten Nähmaschine um nach Halloween endlich den Weihnachtsfarben zu frönen.
Der Quilt, den ich nähen will ist herzallerliebst und hier zu finden

Die Stoffe dafür findet ihr bei mir im Laden

und wir nähen den Quilt im November als Kurs

Termin kommt noch, bitte auf die homepage schauen.

So jetzt geh ich wacker nähen,
gehen ist dabei relativ,
wobei ich nur vom Laptop zur Nähmaschine greife, um vor dem weiße- Farbe- Alptraum, denn ich streiche das erste Mal- wir haben sonst einen Maler in der Familie-
wenigstens noch ein paar Log-Cabin-Blöcke zu schaffen.

Sunday, October 25, 2009

Old and new- Altes und Neues

I definitely needed a new place

to relax
to rejoice in silence
to be creative and at home

the living room area with kids flying in from every direction wasn't really what I looked for

too much confrontation with daily chores and everyone's moods.....

This week the shop was closed

we filled a lot bins with old clothes and clutter

and after all we left behind we discovered old treasures and built up new ones.
Look!
My new "craft and cure" room:




Lange war mir klar:

Ich brauche zuhause einen neuen Platz,
zum erholen
zum zurückziehen
zum kreativ sein,
denn für die Pflichten habe ich davon mehr als genug.

Und das Mittendrin im häufig frequentierten Wohnzimmer,na ja.....
geht wohl allen Familienfrauen so.

Diese Woche habe ich endlich diesen Wunschtraum wahr gemacht.

Zwei Fahrten nach IKEA,
und mehrere Tage Umräumen mit meinen tatkräftigen und starken Töchtern
sieht es jetzt im früheren Schlafzimmer so aus:

Mit dem Geschenkgutschein von IKEA für meine Bilder vom Laden habe ich mir dieses schöne Tagesbett ausgesucht und es bis auf wenige Handgriffe ganz allein aufgebaut.
Ein gutes Gefühl!



Zuerst mussten die ganzen romantischen Quilt-Schätze aus den Ecken... aber das wird sich je nach Lust und Laune ändern.

It is very pink and pastel, I know but it had to, as contrast;)



Mein heißgeliebter,alter Teddy Braunauge hat jetzt einen Beobachtungsposten.

An old acquaintance- my teddy Mr.BrownEyes- long lost and forgotten, now a new observer of everything creative



The daily mess and creative clutter on my desk has followed me upstairs and someone else- with the quilt hoop snuggled in the quilt wip.

Leo,the orange cat adopted the new space more easily than his brother who wanders around wondering what the crazy (female) humans got on their minds.



Und wer genau hinsieht, entdeckt, dass noch ein pelziges Tier mit dem Quiltrahmen aus dem Wohnzimmer mitgewandert ist :)

Das große Bett ist nun unter dem Dach, wo es herrlich hinpasst und den direkten Blick in den Sternenhimmel möglich macht.Geht doch!

Natürlich müssen wir uns alle noch gewöhnen..........vor allem die Katzen, die finden das immer noch komisch.



Das Wohnzimmer thronen die Kürbisse auf dem Couchtisch, bis sie vernascht werden. Sie sind auch gar zu schön anzusehen!

In the livingroom soft pink and orange pumpkin beauties conquered the table at least - not for long as they will be eventually made into jam and grilled veggies.
Beautiful colours and kind of voluptuous? let us say rich forms:)
Inspiration for a painting?




Left behind were those bulbs in rich colours which will be buried in the good earth to bloom next spring- I hope for some warmer autumn afternoons next week.

Bei der ganzen Räumerei kamen diese Zwiebel-Schönheiten leider zu kurz und ich hoffe das Wetter lässt diese Woche noch etwas Buddelei im Garten zu.

Jetzt ersteige ich erst mal den Scrap-Berg, denn davon habe ich jede Menge aus den Ecken geholt und wer noch mal auf den Arbeitstisch schaut, weiß nun welche Schablonen ich mit meinen alten, wirklich alten Resten(1995-2000) gleich ausprobiere.

Today no stash photos, as I have to mount my heap of tiny scraps of the nineties, yes, I found some from 1995 to 2000, I cannot throw them away!
So if you look closer on my cluttered desk you will find the templates which I will try out for some small memory quilts on the still blank wall.

Sunday, October 18, 2009

sunday stash- mal wieder Stoff(e) am Sonntag

This week new bolts from Westminster and eventually some Alexander Henrys- which I ordered in MARCH- arrived and I had to cut some pieces of these for my private stash-

yes, there is a private one in the building for some of the beauties vanish faster than I can say "cut".
Just a few solids and a b&w dot and... a dark dolly (doll quilt) arises from scraps:)


Kaffe Fasset- Embroidered Shawl red


Philipp Jacobs- English Rose black



Alexander Henry Natura- Canyon Flutter multi



wonderful as background: Alexander Henry Indochine- Chinese chalk black

Diese Woche sind wieder einige Ballen dunkelgrundige Westminsters gekommen und nach langem Warten auch endlich ein paar von den Alexander Henrys, die ich bereits im März geordert hatte.
Diesmal habe ich beherzt von jedem dieser Stoffe erst mal ein Stück für meinen Vorrat abgeschnitten, weil manche Stoffe regelrecht verdunsten, bevor ich mir dafür was einfallen lassen kann.
Und wie sie schön zusammmenpassen, noch ein paar Unis und ein schwarz- weißer Punkt.........fertig ist der Entwurf für ein "kleines Schwarzes".