Herbstsonne
Herbsthimmel
Herbstfarben
sind eingefangen in diesem Tischläufer
am Donnerstag habe ich ihn endlich genäht und "ge-sandwich-t"
nun ist Handquilten angesagt
autumn sun
autumn sky
autumn colours
inspired me to eventually catch them in this table runner which I sewed on thursday
I am busy as always
now with a load of new fashion fabrics and silk yarns
to match them to showstopping outfits
for the festive season
or for the grey days to come
my sunday stash of today:
Asian circles orange by Kaffe Fassett
and Island Batiks mum petals tangerine sun
mein heutiger Sunday Stash:
Asian circles orange von Kaffe Fassett/Westminster Fabrics
Ich konnte einen ganzen Ballen ergattern
So einfach ist es mit diesen Stoffen nie
die Woche kamen endlich welche, die vor Unzeiten bestellt, jetzt mit ihrer herbstlichen Farbigkeit den Laden ergänzen
mir kribbelts in den Fingern
noch mehr Herbstblätter Läufer?
oder ein kleiner Wandbehang?
und last but not least einer meiner Lieblingsbatiks von Island Batiks für die Randgestaltung
und hier ein Hinweis, wo ich heute den Tischläufer handquilte
we have a booth on a consumer fair in Volmarstein
so I am up and away
and will show some knits, crochet and handquilting
surrounded by autumn quilts and beautiful handcrafted items and colourful yarns
pictures will come soon
Sunday, September 20, 2009
Sunday, September 13, 2009
End of summer- Sommer adé
Während es draußen zur Einstimmung auf den Herbst wieder rumnieselt, zeige ich Euch,
anstatt zu tausenderlei Ausstellungen, OpenHouses oder Ritterfestspielen zu fahren, was ich heute- in aller Ruhe- zuhause mache
It is softly raining on this autumn sunday afternoon
and I just stay at home and do some jelly cooking after a tremendously good crabapple crop in our backyard yesterday
nämlich
nach reichlicher Ernte unseres Zierapfelbaumes
gestern im Garten
Zieräpfel entsaften
Gelee kochen
ist das eine Farbe?
what a lovely colour the jelly in the test bowl has-
yummy!
after filling enough jam jars
I will go on cable knitting
which I started again for this autumn season with a test skein of sky blue Araucania Azapa and the genious celtic cable neckwarmer by Lindsay
und nach Herzenslust Zöpfe stricken
geübt habe ich schon mit dem Celtic Cable Neckwarmer
aus blauem Azapa
und das greift sich so schön, dass ich mich für meine Version von "Stockport"
I simply love how it knits up and so I decided to skip waiting for the delayed Cocoon in col. billberry and started my purple version of Stockport in lilac Azapa which has a little more yardage so that I will hardly need 4 skeins, how economical!
aus dem Rowan Magazin 46
für die Trendfarbe "Lila" bei diesem dicken Alpaka-Seiden-Merino-Tweed- Gemisch entschieden habe, anstatt noch länger wie viele andere auf Cocoon in billberry zu warten.
Für alle Stockport-Fans bieten wir an den Herbst-Nachmittagen mittwochs einen Workshop und freitags ein Knitalong an.
For all those Stockport aficionados we will offer a wednesday workshop and host a knitalong on fridays.
anstatt zu tausenderlei Ausstellungen, OpenHouses oder Ritterfestspielen zu fahren, was ich heute- in aller Ruhe- zuhause mache
It is softly raining on this autumn sunday afternoon
and I just stay at home and do some jelly cooking after a tremendously good crabapple crop in our backyard yesterday
nämlich
nach reichlicher Ernte unseres Zierapfelbaumes
gestern im Garten
Zieräpfel entsaften
Gelee kochen
ist das eine Farbe?
what a lovely colour the jelly in the test bowl has-
yummy!
after filling enough jam jars
I will go on cable knitting
which I started again for this autumn season with a test skein of sky blue Araucania Azapa and the genious celtic cable neckwarmer by Lindsay
und nach Herzenslust Zöpfe stricken
geübt habe ich schon mit dem Celtic Cable Neckwarmer
aus blauem Azapa
und das greift sich so schön, dass ich mich für meine Version von "Stockport"
I simply love how it knits up and so I decided to skip waiting for the delayed Cocoon in col. billberry and started my purple version of Stockport in lilac Azapa which has a little more yardage so that I will hardly need 4 skeins, how economical!
aus dem Rowan Magazin 46
für die Trendfarbe "Lila" bei diesem dicken Alpaka-Seiden-Merino-Tweed- Gemisch entschieden habe, anstatt noch länger wie viele andere auf Cocoon in billberry zu warten.
Für alle Stockport-Fans bieten wir an den Herbst-Nachmittagen mittwochs einen Workshop und freitags ein Knitalong an.
For all those Stockport aficionados we will offer a wednesday workshop and host a knitalong on fridays.
Sunday, September 06, 2009
Sunday Stash I- Stoffe am Sonntag
Umgeräumt habe ich mal wieder-
(maritime Stoffe vom Tisch nach unten in die Angebotskiste)
herbstliche Stoffe und Farben auf den Tisch
A new showcase is up
Autum Colours are to reign the store
For the first time I participate in another blogging event
the sunday stash:
Sunflowers- Flower Show II von Benartex
Marble Mania nectar by Timeless Treasures
Marbleous forest green by Robert Kaufmann
leaves batik and dark green meanders by Island Batiks
acorn leaves batik by Artisan Batiks / Robert Kaufmann
Batik dark green by Freedom Batiks UK
quilt idea?
Hier ist zum ersten Mal wie auch bei Kollegin red pepper quilts
der Sunday Stash von cs quiltdesign:
Sonnenblumen aus der Flower Show II von Benartex
Marble Mania nectar von Timeless Treasures
Marbleous forest green von Robert Kaufmann
Blätterbatik und Meanderbatik von Island Batiks
Blätterbatik von Artisan Batiks by Robert Kaufmann
Batik dunkelgrün von Freedom Batiks UK
Wie soll man Stash übersetzen?
Vorrat? Gehortetes? Stoffesammlung?
Ein wenig Sammeln gehört schon dazu, damit diese dunkelgrünen Batiks und die Sonnenblumen zusammenfinden. Etwas Sonnengelb muss dazu!
Quiltidee?
Ein neues/altes Buch ist auf dem Markt, endlich "In STitches" von Amy Butler auch auf deutsch.
Wer noch mehr Inspiration haben möchte, surft ein bisschen durch diese Bilder
Wir hier im Laden haben vor, uns nochmal durch dieses Buch zu arbeiten/nähen.
Vielleicht geht es jetzt ja noch mal so gut.
Wer hat Lust auf ein deutschsprachiges Sewalong?
Looks like it's high time for a German Sewalong with this book and its great projects.
I wonder if it's not much easier now to get along.
With which to begin is the next problem.........
Go figure!
I have done my homework and got a free pattern for you.
und zu guter Letzt gibt es eine neue freie Anleitung
für alle , die plötzlich wieder am Hals frieren.
Fröhliches Häkeln!
(maritime Stoffe vom Tisch nach unten in die Angebotskiste)
herbstliche Stoffe und Farben auf den Tisch
A new showcase is up
Autum Colours are to reign the store
For the first time I participate in another blogging event
the sunday stash:
Sunflowers- Flower Show II von Benartex
Marble Mania nectar by Timeless Treasures
Marbleous forest green by Robert Kaufmann
leaves batik and dark green meanders by Island Batiks
acorn leaves batik by Artisan Batiks / Robert Kaufmann
Batik dark green by Freedom Batiks UK
quilt idea?
Hier ist zum ersten Mal wie auch bei Kollegin red pepper quilts
der Sunday Stash von cs quiltdesign:
Sonnenblumen aus der Flower Show II von Benartex
Marble Mania nectar von Timeless Treasures
Marbleous forest green von Robert Kaufmann
Blätterbatik und Meanderbatik von Island Batiks
Blätterbatik von Artisan Batiks by Robert Kaufmann
Batik dunkelgrün von Freedom Batiks UK
Wie soll man Stash übersetzen?
Vorrat? Gehortetes? Stoffesammlung?
Ein wenig Sammeln gehört schon dazu, damit diese dunkelgrünen Batiks und die Sonnenblumen zusammenfinden. Etwas Sonnengelb muss dazu!
Quiltidee?
Ein neues/altes Buch ist auf dem Markt, endlich "In STitches" von Amy Butler auch auf deutsch.
Wer noch mehr Inspiration haben möchte, surft ein bisschen durch diese Bilder
Wir hier im Laden haben vor, uns nochmal durch dieses Buch zu arbeiten/nähen.
Vielleicht geht es jetzt ja noch mal so gut.
Wer hat Lust auf ein deutschsprachiges Sewalong?
Looks like it's high time for a German Sewalong with this book and its great projects.
I wonder if it's not much easier now to get along.
With which to begin is the next problem.........
Go figure!
I have done my homework and got a free pattern for you.
und zu guter Letzt gibt es eine neue freie Anleitung
für alle , die plötzlich wieder am Hals frieren.
Fröhliches Häkeln!
Tuesday, September 01, 2009
Something purple- Lila Launen
Manchmal hat der Tag eine Farbe
dieser ist irgendwie lila
wie ganz viele der neuen Garne, mit denen ich den Morgen vor dem Bildschirm verbracht habe.
Today is filled with purples
Lila geringelte Sockenwolle
purple striped sock yarn - what pattern would look great?
Jaywalkers or Sunday Swing
Fette lila Pompons für einen aufsehenerregenden Schal
8- 10 Maschen anschlagen und ab geht die Post!
Cast on 8 to 10 stitches and give it a go,
your scarf will be finished this evening
für die, die sich gar nicht entscheiden können
oh wie praktisch:
ganz viele verschiedenen Garne in einem Knäuel
very practical for those who cannot decide what yarn
this has hidden 6 or 8?
and some bonus glitter in gold and silver
dickes Aran-Garn für wunderbar Verzopftes
dark purple aran weight for dreams of celtic cables
und wieder ein UFO
Tuch blocken und dann ab ins Kino mit den Töchtern zu diesem Film
now and again an old acquaintance has to be finished
After blocking we three girls are up and away to this movie
dieser ist irgendwie lila
wie ganz viele der neuen Garne, mit denen ich den Morgen vor dem Bildschirm verbracht habe.
Today is filled with purples
Lila geringelte Sockenwolle
purple striped sock yarn - what pattern would look great?
Jaywalkers or Sunday Swing
Fette lila Pompons für einen aufsehenerregenden Schal
8- 10 Maschen anschlagen und ab geht die Post!
Cast on 8 to 10 stitches and give it a go,
your scarf will be finished this evening
für die, die sich gar nicht entscheiden können
oh wie praktisch:
ganz viele verschiedenen Garne in einem Knäuel
very practical for those who cannot decide what yarn
this has hidden 6 or 8?
and some bonus glitter in gold and silver
dickes Aran-Garn für wunderbar Verzopftes
dark purple aran weight for dreams of celtic cables
und wieder ein UFO
Tuch blocken und dann ab ins Kino mit den Töchtern zu diesem Film
now and again an old acquaintance has to be finished
After blocking we three girls are up and away to this movie
Subscribe to:
Posts (Atom)